Categories: فرهنگ و هنر

انتقادها به «پانتولیگ» محمدرضا گلزار/ هنوز دیر نشده صدا و سیما می‌تواند نام‌ بهتری انتخاب کند

انتقادها به «پانتولیگ» محمدرضا گلزار/ هنوز دیر نشده صدا و سیما می‌تواند نام‌ بهتری انتخاب کند

– اخبار فرهنگی –

به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری برگزیده های ایران، «پانتولیگ» محمدرضا گلزار بالأخره پنجشنبه شب (پنجم بهمن‌ماه) روی آنتن آمد. اگرچه برخی اعتقاد دارند با توجه به فضای رقابتی پانتومیم که این برنامه تلویزیونی دارد نام «پانتولیگ» مفهوم فضایِ برنامه را می‌رساند اما انتقادات نسبت به نام غیرفارسی این برنامه مطرح شد. 

یاسر احمدوند معاون امور فرهنگی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی در این باره گفت: «پانتولیگ» نام برنامه‌ای است که قرار است از تلویزیون پخش شود. انتخاب نام بیگانه برای یک برنامه تلویزیونی خلاف قانون ممنوعیت بکارگیری اسامی بیگانه است. مهدی سموعی مدیر روابط عمومی و اطلاع رسانی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی هم در واکنش به ساخت این برنامه، «امید جلوداریان» خبرنگاری که به «مأمور دفاع از زبان فارسی» مشهور است را خطاب قرار داد و نوشت: جلوداریان کجایی که زبان فارسی در رسانه فارسی (رسانه ملی) از دست رفت.

توضیحات رئیس صداوسیما درباره تبلیغات نامزدهای انتخاباتی/ فضای پخش تیزرهای سینمایی بازتر می‌شود؟

برخی از کارشناسان اعتقاد دارند نام‌گذاری این برنامه درحالی است که عبارت «پانتومیم» معادل فارسی دارد. به سراغِ امین صدیقی مشاور رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی رفتیم و این سؤال را مطرح کردیم که بهتر نبود به جای استفاده از این واژه‌های لاتین، اسامی فارسی استفاده شود؛ او به خبرنگار برگزیده های ایران گفت: با وجود اینکه اسم این برنامه از ترکیب پانتومیم و لیگ استفاده شده اما نتیجه اسم در زبان فارسی نامأنوس است. پس این ایراد وارد است که واژه نامأنوسی استفاده شده و البته تعداد این موارد هم زیاد نیست. به نظرمن می‌توانستند اسم بهتری استفاده کنند با وجود اینکه زبان فارسی از قابلیت و ظرفیتی برخوردار است که حتماً امکان استفاده از اسامی زیباتری وجود دارد.

وی افزود: ما سریال‌هایی پیش از این داشته‌ایم مثلِ «اس ام اس از دیارباقی» که تبلیغات آن پخش شده بود و اعتراضاتی به همراه داشت، نهایتاً با نام «پیامک از دیار باقی» روی آنتن رفت. اسامی بیگانه احساس بیگانگی هم در مخاطبِ ایرانی ایجاد می‌کند و خودش آرام آرام به یک فرهنگ واژگانی هم تبدیل می‌شود. نباید به این سمت برویم و با خلاقیت و نوآوری می‌توان نام‌های فارسی جذابی برگزید. هنوز هم دیر نشده می‌توان نام فارسی بهتر و جذاب‌تری را برای این برنامه تلویزیونی انتخاب کرد که متناسب با فضای برنامه هم باشد. 

/

admin

Share
Published by
admin

Recent Posts

راهنمای حرفه‌ای برای رزرو بلیط در فصل‌های شلوغ سفر

سفر می‌تواند تاثیرات مثبتی بر کاهش استرس و فشارهای روانی داشته باشد، روابط اجتماعی را…

7 روز ago

بهترین زمان برای سفر به شهرهای جنوبی کشور!

جنوب ایران، با زیبایی‌های منحصربه‌فردش، همیشه یکی از محبوب‌ترین مقاصد گردشگری در میان علاقه‌مندان به…

2 هفته ago

چرا گیربکس چینی؟ بررسی مزایا و معایب نسبت به برندهای دیگر

گیربکس‌های چینی به دلیل قیمت پایین، دسترسی آسان و تنوع بالا مورد توجه قرار گرفته‌اند…

2 ماه ago

لیستی از هتل های محبوب سنگاپور از نگاه بوکینگ

شاید برای شما جالب باشد که بدانید سنگاپور جزو کشور هایی می‌ باشد که با…

2 ماه ago

فرق میسلار واتر و تونر

پاک نکردن آرایش، میتونه آسب های متعددی به پوستت بزنه، اولین و مهم ترین آسیب…

2 ماه ago

نیکزاد: تأثیر ۶۰ درصدی معدل در کنکور مطالبه متخصصان بود

نایب رئیس مجلس شورای اسلامی گفت: تأثیرگذاری ۶۰ درصد معدل در کنکور، درخواست و مطالبه…

2 ماه ago