به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری برگزیده های ایران، مهدی جعفری جوزانی، تهیهکننده و کارگردان حوزههای بازی و انیمیشن، متولد ۱۳۶۰ و دانشآموخته حوزه ارتباطات و رسانه است. او هماکنون به عنوان مدیرعامل مجموعه فرهنگی، هنری و رسانهای «منادیان» مشغول به فعالیت است. این مجموعه ذیل سازمان فضای مجازی بسیج، در سال ۱۳۹۹ تاسیس شده و از آن زمان تاکنون به صورت جدی در زمینه صنایع سرگرمی دیجیتال (تولید بازی و انیمیشن) فعالیت میکند.
مجموعه منادیان، ماموریت خود را در زمینههایی چون رونق اقتصاد انیمیشن، احیای زیستبوم بازیهای ویدیویی و سرمایهگذاری در پروژههای انیمیشن و بازیهای ویدیویی تعریف کرده و تاکنون موفق به ساخت بازیهایی چون: «سفیر عشق»، «مختار: فصل قیام» و «فرمانده مقاومت: نبرد آمرلی» شده است. «تکتیرانداز ۲» و «حماسه نادر» دو بازی تازهای هستند که توسط این مجموعه در حال تولیدند و در آینده نزدیک روانه بازار خواهند شد.
در مجال پیشرو، با مهدی جعفری جوزانی همکلام شده و کوشیدهایم به مرور فعالیتها، تجربهها و تولیدات این مجموعه بپردازیم.
در ادامه، مشروح نخستین بخش از این گفتوگو را ازنظر میگذرانید:
برگزیده های ایران: برای شروع، قدری درباره مجموعه منادیان و فعالیتهایی که در این مجموعه دنبال میشود، صحبت کنید.
مهدی جعفری جوزانی: مجموعه ما در حوزه صنایع سرگرمی دیجیتال فعالیت میکند و از سال ۱۳۹۹ به صورت جدی وارد این عرصه شدهایم. تا قبل از سال ۱۳۹۹، کار عمده ما شبکهسازی، سازماندهی و شناسایی اهم ظرفیتهایی بود که در سراسر کشور فعال بودند؛ خاصه ظرفیتهای موجود در حوزه انیمیشن و بازی. تاکنون به لطف خدا توانستهایم نزدیک به ۱۹ گروه از افراد مستعدی که در این حوزه فعالاند را در مجموعه خودمان سازماندهی کنیم و اقداماتی حرفهای را با هدف ورود به بازارهای بینالملل (در مقیاس منطقهای و جهانی) صورت دهیم. بر همین اساس، در سال ۱۳۹۹ بازی «سفیر عشق» را تولید کردیم. سپس بازیهایی چون «مختار: فصل قیام» و «فرمانده مقاومت: نبرد آمرلی» را ساختیم. به یاری خدا امسال پس از قریب به دو سال فعالیت در سکوت خبری، با تولید چند محصول جدید مهمان خانههای مردم خواهیم شد که این محصولات، هم معطوف به مخاطبان داخلیاند، هم ناظر به مخاطبان منطقهای و هم متناسب با بهرهبرداری مخاطبان جهانی.
برگزیده های ایران: با توجه به تجربههایی که تاکنون در مقیاس بینالمللی به دست آوردهاید، مهمترین اقتضائات و استلزامات فعالیت موثر در مقیاس بازار بینالملل را چه میدانید؟
جعفری جوزانی: وقتی میخواهیم در مقیاس بازار منطقه فعالیت داشته باشیم، مادامی که با فرهنگ کشورهای هدف آشنایی لازم و کافی را نداشته باشیم، موفق نخواهیم بود. این آشنایی مستلزم تجربه زیستی (ولو برای یک ماه) در کشورهای هدف است. شناخت ذائقه و سلیقه مخاطبان هدف در قواره بازار منطقهای، مستلزم وجود چنین تجربهای است. اگرچه ممکن است از طریق مطالعه و تحقیق نیز بتوان به آگاهیهایی مفیدی در این زمینه دست یافت اما شرط موفقیت در این حوزه، همان چیزی است که پیشتر اشاره کردم؛ یعنی تجربه زیست در کشورهای هدف و آشنایی کافی با فرهنگ مردمان آنجا.
در آغاز کار، باورم این بود که تا وقتی کار حرفهای درجه یک نسازیم، نمیتوانیم در بازارهای منطقهای و جهانی موفق باشیم؛ اما بعدها به این نتیجه رسیدم که ما باید خودمان باشیم؛ با همین ظرفیت و استعدادی که موجود است. اگرچه اکنون توان تولید کارهای بسیار خوب و باکیفیتی را داریم، اما میخواهم بگویم که ایراد اینجا نیست که کارهای ما به لحاظ کیفی، فاقد استانداردهای لازم برای موفقیت در بازارهای منطقهای و جهانیاند؛ زیرا وقتی بازار منطقه را مورد بررسی قرار میدهید، میبینید آثاری که به خوبی مورد عرضه و توزیع قرار میگیرند، لزوما آثار چندان باکیفیتی نیستند. بلکه آثاری هستند که از حیث داستان، سلیقه، ذائقه و سبک زندگی، با مختصات و ویژگیهای مخاطبان جامعه هدف انطباق دارند.
برگزیده های ایران: گویا به تازگی در نمایشگاه کودک و نوجوان بغداد نیز حضور یافتهاید. قدری از تجربه این حضور بگویید.
جعفری جوزانی: بله. ما به مدت دو سال، این توفیق را یافتیم تا در نمایشگاه کودک و نوجوان بغداد حضور پیدا کنیم. دلیل اصلی حضورمان در این نمایشگاه، کسب تجربه بود. بدین معنا که میخواستیم شناخت خوبی نسبت به مخاطبان عراقی پیدا کنیم. نمایشگاه کودک و نوجوان بغداد، بستری بود که خانوادهها در آن حضور داشتند. یعنی صرفا نمایشگاهی برای حضور شرکتها و پیشبرد مذاکرات B to B نبود. عموما خانوادهها به همراه فرزندان کودک و نوجوانشان در این نمایشگاه حضور پیدا میکردند و این برای ما فرصت بسیار خوبی بود تا بتوانیم ذائقه مخاطبان عراقی را بسنجیم و دریابیم که بچههای عراقی، در چه بستری زیست میکنند. به همین خاطر سال گذشته به فاصله کمتر از دو ماه پس از اتمام نمایشگاه، موفق شدیم با یکی از شبکههای عراقی، قرارداد تولید مشترک یک انیمیشن را به ثبت برسانیم.
اگرچه توانسته بودیم منابع مالی مورد نیاز برای انجام این کار را از داخل تامین کنیم، اما اصرار داشتیم که یک شبکه عراقی (ولو با سهمی اندک) در پروژه مشارکت داشته باشد. به دوستان عراقیمان گفتیم تنها نقش شما در پروژه این باشد که به پرسشهایمان پاسخ دهید و بگویید سبک زندگی عراقیها چیست؟ از چه فرهنگ و آداب و رسومی تبعیت میکنند؟ پوشش آنها چگونه است؟ چه غذاها و میوههایی را دوست دارند؟ چه اصطلاحات و ضربالمثلهایی دارند؟ مهمترین عاداتشان چیست؟ و… تا ما بتوانیم از این رهگذر، نسبت به جزئیات زندگی مردم عراق آگاهیهای لازم را کسب کنیم و در نهایت، محصولی را بسازیم که متناسب با ذائقه، فرهنگ و سبک زندگی آنها باشد.
ضمن اینکه داستانی را انتخاب کردیم که به کشور عراق مربوط بود. پروژه ما یک انیمیشن ۵۲ قسمتی است و موضوع آن به حضور داعش در عراق بازمیگردد و مستند آن هم ساخته شده است. ماجرا از این قرار است که مردی به همراه اعضای خانوادهاش درحال گریز از روستایی هستند که به دست داعش افتاده است. آنها سوار بر وانتاند که ناگهان یکی از بچهها از پشت وانت میافتد. پدر خانواده در یک لحظه با خود فکر میکند که اگر بخواهد توقف کند و دختربچهاش را بردارد، جان دیگر اعضای خانواده هم به خطر میافتد. از اینرو فرزندش را رها میکند و به حرکت ادامه میدهد. این قصه بسیار دردناک است و هیچکس از سرنوشت آن کودک خبر ندارد. ما این اتفاق غمانگیز را دستمایه ساخت یک داستان سرگرمکننده و آموزنده کردیم و از لحظهای که این کودک از وانت میافتد، تا پس از آن که اتفاقات دیگری برایش رخ میدهد را مورد پرداختی تخیلآمیز قرار دادیم. قصه از این قرار است که این بچه خیلی بازیگوش است و مدام خود را از دست داعشیها پنهان میکند. این بچه در طول تمام این ۵۲ قسمت، به واسطه شیطنتهای کودکانه خود تلاش میکند تا اشغالگری به نام داعش را از روستایشان بیرون کند.
همچنین در طول قصه، دوستان و همبازیهایش را که هرکدام از ترس داعش در جایی پنهان شدهاند، پیدا میکند و آنها در کنار هم، یک گَنگ مکزیکی را شکل میدهند. این بچهها در ادامه به هر شکلی که میتوانند داعشی را عاصی میکنند؛ مثلا آتش زیر غدایشان را زیاد میکنند، ریکا در غذایشان میریزند و… پیرنگ و پیام اصلی انیمیشن برای کودکان این است که در سختترین شرایط ممکن هم روحیه خود را نبازید و امیدوار باقی بمانید. مزدور و اشغالگر را از سرزمین خود بیرون کنید. با همفکری، دست به دست هم دادن و کار گروهی میتوانید موفق شوید. گمان نمیکنم شرایطی سختتر از اسارت در چنگال داعش وجود داشته باشد. باوجود این، حتی در چنین شرایطی هم میتوان امیدوار بود. اینها بخشی از آموزههایی است که در انیمیشن مطرح میشود؛ آموزههایی که هم متناسب با فرهنگ خودمان است و هم با فرهنگ کشور عراق در تناسب است.
نکته دیگری که میخواهم به آن اشاره کنم این است که هزینه تمامشده تولید در کشور ما به دلیل مشکلات ناشی از ارزش پول، نزد عموم کشورهای دنیا بسیار پایین است. توان فنی جوانان ما در تولید، بسیار بالاست. قدرت خلاقیت و ایدهپردازی در کشور ما بینظیر است و همه اینها در کنار مطالعه صحیح بازار، میتواند دست به دست هم دهد تا به راحتی در سطح منطقه اثرگذاری فرهنگی و اقتصادی داشته باشیم و در حوزه صنایع سرگرمی دیجیتال، به یکی از کشورهای تاثیرگذار منطقه تبدیل شویم.
برگزیده های ایران: این انیمیشن هماکنون از حیث تولید در چه وضعیتی به سر میبرد و چند درصد کار ساخته شده است؟
جعفری جوزانی: این کار هماکنون در دست تولید است و مراحل پایانی پیشتولید و دیالوگنویسی تقریبا انجام شده است. فکر میکنم تا اسفند سال جاری دو فصل را آماده پخش خواهیم کرد.
برگزیده های ایران: قرار است بستر پخش، منحصر به همان شبکه عراقی باشد یا برای پخش در بسترهای داخلی هم برنامهریزی خواهید کرد؟
جعفری جوزانی: علاوه بر پخش خارجی، برای پخش داخلی هم مشغول برنامهریزی هستیم و تلاشمان بر این است با یکی از پلتفرمهای نمایش خانگی به توافق برسیم. ما صرفا آیپی پخش عراق را به آن شبکه عراقی دادهایم. بنابراین برای کشورهای دیگر هم برنامهریزیهای لازم را انجام خواهیم داد تا بتوانیم در سایر کشورها هم انیمیشن را پخش کنیم. در همین راستا، انیمیشن را به زبانهای عربی، فارسی، ترکی و انگلیسی تولید خواهیم کرد. سیاست مهم ما این است که از تولیداتمان، درآمدزایی داشته باشیم؛ از اینرو نسبت به تمامی پروژهها نگاه اقتصادی جدی داریم.
ادامه دارد…
/